Успешно добавихте „...“ към вашата поръчка
Берта Исла
Печатно издание
ISBN
978-619-02-0971-3
Купи
Цена
16.90 лв.
(26.00 лв.)
Поръчай по телефона
Поръчайте между 9:00 и 16:00 часа
в работни дни на телефон 0700 18028

Или оставете телефонен номер
и ние ще се свържем с вас
за приемане на поръчката.
Купи с 1 клик
-35%
Електронно издание
ISBN
978-619-02-0972-0
Купи
Цена
16.00 лв.
(26.00 лв.)
-10лв.
Информация
Рейтинг (11)
Мнения (1)
Публикувай мнение
Печат
Меки корици
Размери
13/20
Тегло
876 гр.
Страници
520
Дата на издаване
04 февруари 2022
Превод
Людмила Илиева-Сивкова
Корица
Стефан Касъров

Берта Исла

В този роман Хавиер Мариас поднася същинска дисекция на шпионажа – засегнати са всички негови аспекти: от вербуването на агента с използване на подло изнудване, през секретната му дейност, та до изоставянето му, когато вече е ненужен на тайните служби. Чрез страшната история на британския агент Том Невинсън – по рождение едновременно испанец и англичанин – авторът демитологизира цялата стандартна романтика, с която литературата и киното са обвили шпионажа, показвайки само едната му страна.

Без да спестява неприятни подробности, Хавиер Мариас по неповторим начин описва трагедията, неминуемо сполетяваща внедрените агенти – провала на техните бракове, психологическия срив, отчуждението на личността. Паралелният разказ за Том и съпругата му Берта разкрива незавидната съдба на жените, свързали живота си с такива мъже – те са осъдени да живеят в непрестанен страх и неизвестност, без да имат правото да задават въпроси.

 

За автора

Хавиер Мариас (р. 1951 г.), най-емблематичният съвременен испански писател, публикува първия си роман, когато е едва 19-годишен. Днес книгите му са преведени на 35 езика, а той е носител на множество престижни литературни награди. Романът „За мен спомни си в утрешната битка“, един от знаковите за писателя, е отличен с наградата „Фастенрат“ на Испанската кралска академия, наградата на Венесуела за испаноезична проза „Ромуло Галиегос“, френската „Фемина” за чуждестранна литература, италианската „Мондело“ и др. Наградени са и много от преводите му от английски. Хавиер Мариас е преподавал испанска литература и теория на превода в Оксфордския университет и теория на превода в университета „Комплутенсе“ в Мадрид. От 2006 г. е член на Испанската кралска академия. За него бостънският „Глоуб“ пише: „Най-нюансираният и надарен писател на съвременната испанска литература“.

Още заглавия от същия жанр
Публикувай мнение за книгата
Мнения на читатели
Спомням си, че преди време прочетох в сайта на „Колибри“, който редовно следя, в рубриката „Новини“, за наградата, с която е удостоен Хавиер Мариас за този свой роман, и за огромния му успех. И сюжетът определено ме заинтересува. Бях убеден, че издателството няма да го подмине. Непременно ще го прочета.

Оценка: +4

Печатно издание
Печатно издание
ISBN
978-619-02-0971-3
Купи
Цена
16.90 лв.
(26.00 лв.)

* 35% онлайн отстъпка
Доставка - куриери "Спиди"
Безплатна за поръчки над 70 лв.
-35%
Отстъпка
Доставка
Електронно издание
Електронно издание
ISBN
978-619-02-0972-0
Купи
Цена
16.00 лв.
(26.00 лв.)

* 10 лв. отстъпка от печатното издание
Четете бързо, лесно, евтино и удобно
Виж указания за е-книги
-10лв.
Указания за е-книги
Купи за Kindle
Издателство "Колибри"
1990-2022 © Всички права запазени