Представяме „Сонети” от Шекспир на 23 април, Международния ден на книгата!

23 април 2016 г.
Представяме „Сонети” от Шекспир на 23 април, Международния ден на книгата!

От 1995 г. насам датата 23 април обединява символично читатели, издатели и творци от цял свят. С честването на Международния ден на книгата и авторското право ЮНЕСКО насърчава достъпа до знание, активната издателска дейност и защитата на интелектуалната собственост.

Тази година световната литературна общественост отбелязва 400 години от смъртта на гениалния елизабетински поет и драматург Уилям Шекспир. По този повод „Колибри” ще предложи на българските ценители ново луксозно, двуезично издание с твърди и меки корици на Шекспировия сонетен опус.

Виртуозният превод на 154-те сонета е дело на Кирил Кадийски, превел почти всички големи майстори на сонета: от Франческо Петрарка през Пиер дьо Ронсар и Жоашен дю Беле до символистите и някои съвременни поети. Сам автор на сонети, Кадийски подхожда към шекспировите творби като поет и резултатът е превод-пресътворяване на заложения в тях многопластов смисъл, който достига до читателя с хармоничното звучене и органичността на българския език. 

Събитието ще се състои навръх Празника на книгата на 23 април от 19:00 часа в клуб „Перото”, НДК.

За превода на Сонетите ще говорят: проф. д-р Людмил Димитров, Факултет по славянски филологии, Софийски университет „Св. Климент Охридски”, автор на послеслова към изданието, и проф. д-р Ст. Атанасов, катедра „Романистика“, Софийски университет „Св. Климент Охридски”.

Сонети ще прочетат изтъкнати български творци и общественици.

Предвидена е почерпка, очакват ви и други изненади!

Събитието във фейсбук: https://www.facebook.com/events/467811000082349/
Издателство "Колибри"
1990-2023 © Всички права запазени