Запиши се за нашия информационен бюлетин, бъди в крак с културните събития!
Ще получите съобщение за потвърждение!
Нещо се обърка, опитайте да презаредите страницата!
Харуки Мураками се увенча с наградата за литература „Принцесата на Астурия“ за 2023 година. Авторът беше избран измежду 37 кандидати от различни националности. Сред предишните носители на авторитетния приз се нареждат Леонардо Падура, Сири Хуствет, Адам Загаевски, Хуан Майорга, Еманюел Карер.
Това е едно от най-уважаваните отличия в испаноезичния свят, което се присъжда в осем категории. Наречена на титлата на испанската престолонаследничка Леонор, наградата има паричен еквивалент 50 000 евро. Церемонията по награждаването се провежда всеки октомври в северния испански град Овиедо.
Журито подчертава „уникалността“ на разказите, романите и есетата на 72-годишния писател, роден в Киото, които са преведени на повече от 40 езика, включително на български. Изтъкват се универсалният им обхват и способността на Мураками да съчетава японската традиция и наследството на западната култура в амбициозен и новаторски разказ.
Творчеството на култовия японски писател се занимава с някои от големите теми и конфликти на нашето време, включително самотата, екзистенциалната несигурност, дехуманизацията в големите градове, тероризма. Мураками твори в различни жанрове и се харесва на различни поколения. Журито на наградата неслучайно го определя като „един от най-талантливите бегачи на дълги разстояния в съвременната литература“. Според панела Мураками е „смущаващ" романист, повлиян от Достоевски, Дикенс и Варгас Льоса, често влагащ хумор и сюрреализъм в произведенията си, като това не му пречи да третира сериозни социални проблеми и да защитава човешките ценности.
Освен че е автор на няколко десетки книги, Харуки Мураками е известен и с преводите си на творби на Реймънд Карвър, Франсис Скот Фицджералд, Труман Капоти, Дж. Д. Селинджър и Джон Ървинг. Първия си голям успех реализира с романа „Норвежка гора“ през 1987 година - от книгата са продадени над 10 милиона екземпляра; преведена е на 35 езика. Следват бестселъри като „Танцувай, танцувай, танцувай“, „Хроника на птицата с пружина“, „Спутник, моя любов“, „Кафка на плажа“, „След мръкване“ и, разбира се, знаменитата трилогия „1Q84“, спрягана като opus magnum. Според „Джапан Таймс“ тази могъща по своето въздействие творба е задължително четиво за всеки, който иска да има представа от съвременна японска култура.
У нас са издадени и сборниците с разкази „Мъже без жени”, „Изчезването на слона” „Първо лице, единствено число“ и „Сляпа върба, спяща жена“, като някои от творбите в тях са успешно филмирани.