Успешно добавихте „...“ към вашата поръчка
Пътешествие с Чарли
Печатно издание
ISBN
954-529-491-4
Цена
12.00 лв.
изчерпана
Подобни заглавия
Информация
Рейтинг (4)
Мнения (6)
Публикувай мнение
Печат
Меки корици
Размери
13/20
Тегло
270 гр.
Страници
244
Дата на издаване
08 януари 2009
Превод
Кръстан Дянков

Пътешествие с Чарли

В търсене на Америка

През 1960 г. петдесет и осем годишният Стайнбек се качва в колата си с прикрепена отзад каравана заедно с пудела си на преклонна възраст Чарли и тръгва да прекосява Америка, за да чуе истинската реч на истинска Америка, да помирише нейните дървета и трева, да види всички цветове на светлината. През трите месеца на това свое преоткриване на родината големият писател пътува през затънтени странични пътища, вечеря с шофьори на тежкотоварни камиони, сблъсква се с мечки в парка „Йелоустоун“, среща стари приятели и роднини в Сан Франсиско. Той се опиянява от неимоверно богатата душевност на американския народ, от неговия език, но също така се сблъсква както с расова нетърпимост, така и с неочакваната доброта на напълно непознати хора.

Днес, повече от 45 години след това пътешествие – едно от най-прочутите в историята на литературата, за читателите е също тъй животрептящо да чуят разсъжденията на нобеловия лауреат за живота, за хората и за всичко, до което се докосва. Това, което прави книгата велика, е и бликащият от всеки ред хумор, макар Стайнбек да стига в края на пътуването си до извода, че „човек не може да се завърне у дома“.

За автора

Джон Стайнбек (1902-1968) е роден в калифорнийския град Салинас, където живеят повечето от незабравимите му герои. Той е запознат от първа ръка с тежкия труд на американските фермери и работници от началото на миналия век, защото самият е бил такъв, преди да започне да се изявява като журналист. През 1935 г. публикува първия си роман - „Тортила Флет“, и незабавно се обвива с литературна слава. Той е автор на повече от 25 романа, а през 1962 г. става лауреат на Нобеловата награда за литература. При връчването на наградата Нобеловият комитет изтъква, че със „Зимата на нашето недоволство“ Стайнбек „се завръща с безпристрастния си инстинкт за истински американското на позициите на независим поборник за истината“.

Откъс

ДЖОН СТАЙНБЕК

ПЪТЕШЕСТВИЕ С ЧАРЛИ - В ТЪРСЕНЕ НА АМЕРИКА

Когато бях много млад и ме палеше жажда да тръгна на път, зрелите хора ме уверяваха, че зрелостта ще излекува този копнеж. Когато наистина узрях — утешаваха ме със средната възраст. В средната си възраст слушах да ме успокояват: натежат ли още годините, тази треска ще премине сама; а сега, когато съм вече на петдесет и осем, остава да разчитам на старостта.
Нищо не помага. Четири дрезгави сигнала на корабна сирена все още карат косата ми да настръхва, а в нозете си усещам странен сърбеж. Звукът на реактивен самолет, загряващ мотор, дори похлопването на подковани копита по паважа — всичко връща отново старата възбуда, пресъхналите устни, блуждаещия поглед, сгорещените длани и премалелия стомах, присвит някъде горе под сърцето. С други думи, не съм се оправил; с още по-други думи, скитникът скитник си остава. Боя се, че болестта е неизлечима. И казвам всичко това не за да давам акъл на другите, а лично за себе си да си го знам.
Когато вирусът на тази треска проникне в неспокойния човек, а пътят, който отвежда далеч от неговото Тук, започне да му се струва широк, прав и примамлив, той — „жертвата" — най-напред намира за себе си основателна и приемлива причина, заради която тръгва на път. За опитния скитник не е трудно. За него има цяла градина от причини и може да откъсне каквато си иска.
След това пътешествието трябва да се определи по време и пространство, да се избере посока и крайна цел. И после вече — да се приведе в действие. Как да се пътува, какво да се вземе, колко да се пътува? Тази част от процеса е неизменна и вечна. Споменавам го само защото новопокръстените в скиторенето — като младоците, плъпнали по пътищата — не бива да мислят, че всичко е тяхно откритие.
Започне ли веднъж пътуването, предварително набелязано и подготвено, в него се вмъква нов фактор: то има лична физиономия, темперамент, индивидуалност, неповторимост. Пътешествието е като човешките личности — две еднакви няма. И всички кроежи, всяка предпазливост, забрана или принуда са безплодни. След толкова години упорство разбираме, че не ние хващаме пътя, а пътят хваща нас. Пътническите бюра, разписанията, запазените места, строгите маршрути и разните там неизбежности са направо едно голямо нищо в сравнение с индивидуалния характер на пътешествието. Роденият пътешественик идва на себе си и поема пътя едва когато осмисли тези неща. Чак тогава вълненията му отпадат. Пътешествието прилича на брака: най-сигурният начин да сбъркаш и в двата случая е да си мислиш, че те са в твоя власт.
Сега, когато казах всичко това, се чувствам по-добре, макар че ще ме разберат само онези, които са го изпитвали.

ДЖОН СТАЙНБЕК

ПЪТЕШЕСТВИЕ С ЧАРЛИ - В ТЪРСЕНЕ НА АМЕРИКА

Когато бях много млад и ме палеше жажда да тръгна на път, зрелите хора ме уверяваха, че зрелостта ще излекува този копнеж. Когато наистина узрях — утешаваха ме със средната възраст. В средната си възраст слушах да ме успокояват: натежат ли още годините, тази треска ще премине сама; а сега, когато съм вече на петдесет и осем, остава да разчитам на старостта.
Нищо не помага. Четири дрезгави сигнала на корабна сирена все още карат косата ми да настръхва, а в нозете си усещам странен сърбеж. Звукът на реактивен самолет, загряващ мотор, дори похлопването на подковани копита по паважа — всичко връща отново старата възбуда, пресъхналите устни, блуждаещия поглед, сгорещените длани и премалелия стомах, присвит някъде горе под сърцето. С други думи, не съм се оправил; с още по-други думи, скитникът скитник си остава. Боя се, че болестта е неизлечима. И казвам всичко това не за да давам акъл на другите, а лично за себе си да си го знам.
Когато вирусът на тази треска проникне в неспокойния човек, а пътят, който отвежда далеч от неговото Тук, започне да му се струва широк, прав и примамлив, той — „жертвата" — най-напред намира за себе си основателна и приемлива причина, заради която тръгва на път. За опитния скитник не е трудно. За него има цяла градина от причини и може да откъсне каквато си иска.
След това пътешествието трябва да се определи по време и пространство, да се избере посока и крайна цел. И после вече — да се приведе в действие. Как да се пътува, какво да се вземе, колко да се пътува? Тази част от процеса е неизменна и вечна. Споменавам го само защото новопокръстените в скиторенето — като младоците, плъпнали по пътищата — не бива да мислят, че всичко е тяхно откритие.
Започне ли веднъж пътуването, предварително набелязано и подготвено, в него се вмъква нов фактор: то има лична физиономия, темперамент, индивидуалност, неповторимост. Пътешествието е като човешките личности — две еднакви няма. И всички кроежи, всяка предпазливост, забрана или принуда са безплодни. След толкова години упорство разбираме, че не ние хващаме пътя, а пътят хваща нас. Пътническите бюра, разписанията, запазените места, строгите маршрути и разните там неизбежности са направо едно голямо нищо в сравнение с индивидуалния характер на пътешествието. Роденият пътешественик идва на себе си и поема пътя едва когато осмисли тези неща. Чак тогава вълненията му отпадат. Пътешествието прилича на брака: най-сигурният начин да сбъркаш и в двата случая е да си мислиш, че те са в твоя власт.
Сега, когато казах всичко това, се чувствам по-добре, макар че ще ме разберат само онези, които са го изпитвали.

Сподели в:
Публикувай мнение за книгата
Мнения на читатели
Би било страхотно тази книга, както и "Тортила Флет", да бъдат преиздадени.

Оценка: +7

Здравейте, очаква ли се преиздаване на книгата.

Оценка: +6

Здравейте, много се радваме, че тази книга е вдъхновявала и вдъхновява толкова хора:-) За съжаление не предстои преиздание.

Оценка: -4

Моля,направете необходимото и преиздайте тази книга. Четох я в десети клас. Всъщност целият клас я чете. Предавахме я от ръка на ръка. Беше невероятно усещане за свобода , нищо че другото заглавие е "В търсене на Америка". :) За съжаление я нямам в библиотеката си. И не само аз.

Оценка: +4

Здравейте, не, за съжаление не е в наличност. Благодарим Ви за позитивната нагласа:-)

Оценка: +2

Здравейте! Книгата е страхотна :))) . Виждам ,че е издадена през 2009г.и искам да попитам дали е налична в хартиен или електронен вариант.

Оценка: +1

Печатно издание
Печатно издание
ISBN
954-529-491-4
изчерпана
Цена
12.00 лв.

Доставка - куриери "Спиди"
Безплатна за поръчки над 80 лв.
Отстъпка
Доставка
Издателство "Колибри"
1990-2024 © Всички права запазени