Успешно добавихте „...“ към вашата поръчка
Италиански приказки (преразказани от Итало Калвино)
Печатно издание
ISBN
978-619-02-1539-4
Цена
30.00 лв.
предстояща

Доставка - куриери "Спиди"
Безплатна за поръчки над 80 лв.
Информация
Рейтинг (3)
Мнения (2)
Публикувай мнение
Печат
Твърди корици
Размери
215/215
Страници
128
Дата на издаване
06 декември 2024
Превод
Светозар Златаров, Никола Иванов
Корица
Тоня Горанова

Италиански приказки (преразказани от Итало Калвино)

Илюстрации Тоня Горанова

През 1956 г. Итало Калвино, един от най-популярните следвоенни писатели на Италия, публикува „Италиански народни приказки“, колекция от 200 приказки, черпещи от богата фолклорна традиция. Отбелязан е източникът на всяка приказка, изданието е снабдено с обширни бележки. Обилният набор от истории, теми, мотиви и персонажи очертава ярък, пълнокръвен образ на Италия, отразява светогледа, вярванията и ценностите на нейните обитатели. „Вярвам, че вълшебните приказки са истина“, казва Итало Калвино, наречен „италианският Грим“.

В. „Ню Йорк Таймс“ обявява сборника за книга на годината и повече от половин век по-късно тя продължава да се преиздава.

В началото на столетието американският актьор, режисьор и сценарист от италиански произход Джон Туртуро поставя театрална адаптация по приказките на Калвино, която се играе при огромен интерес на италианските сцени.

Българското издание съдържа 11 приказки – малка извадка от колекцията на Калвино, включваща текстове, произхождащи от различни региони на Италия и не толкова известни на българските читатели. Чудесният превод на изявените преводачи и съставители Светозар Златаров и Никола Иванов и изразителните рисунки на художничката Тоня Горанова, която се нарежда сред най-талантливите български илюстратори на детска литература, предават по най-добрия възможен начин посланията на Калвино и засилват въздействието на тези вечни приказки.

За автора

Итало Калвино се ражда през 1923 г. в Сантяго де лас Вегас, Куба, но отраства в Сан Ремо, Италия. Преди Втората световна започва да учи аграрно инженерство във Флоренция, по време на войната партизанства из лигурските планини, след нея се дипломира по литература в Торино, с работа върху Джоузеф Конрад. Първия си роман публикува на 24 години, литературен кръстник му е Чезаре Павезе. През 50-те и 60-те става известен с „Разполовеният виконт“, „Италиански приказки“, серията разкази за Марковалдо, космическите комедии. Заселва се в Париж, сприятелява се с Реймон Кьоно и през 1973-а се присъединява към неговата „работилница за потенциална литература“, Oulipo. През 70-те се появяват „Невидимите градове“, „Замъкът на пресичащите се съдби“, „Ако пътник в зимна нощ“. Отива си ненадейно през 1985-а, в едно градче на тосканското крайбрежие, където е отишъл да подготви курс от лекции по теория на литературата за Харвард.

Още заглавия от същия жанр
Публикувай мнение за книгата
Мнения на читатели
Страхотна корица! Направо магична. Нямам търпение да излезе книгата с италианските приказки от моето детство.

Оценка: +1

Помня тези приказки от детските си години. Родителите ми бяха запазили книжката, малко поовехтяла, но все така вълшебна, и по-късно я дадох на децата си и те честичко посягаха към нея. Сега непременно ще подаря това великолепно ново издание с чудесни илюстрации на внуците си. Мъдри истории, остроумни, занимателни, звучащи като притчи, на хубав български език, които трябва да се предават от поколение на поколение. Много добра идея на „Колибри“, да се вдъхне нов живот на тези стойностни и възпитателни приказки, събрани старателно и поднесени от вещото перо на Итало Калвино, едно от най-значимите имена на европейската литература на ХХ век.

Оценка: +1

Печатно издание
Печатно издание
ISBN
978-619-02-1539-4
предстояща
Цена
30.00 лв.

Доставка - куриери "Спиди"
Безплатна за поръчки над 80 лв.
Отстъпка
Доставка
Издателство "Колибри"
1990-2024 © Всички права запазени