„Песента на стрелеца“ преосмисля поемата на Вергилий
Ново издание на „Тесният път към далечния север“
Ново издание на „Към фара“ в превод на Иглика Василева
„Италианска книжарница сред лозята“ от Аманда Уайнбърг
Българският Тукидид и Патриархът в литературноисторическия разказ на Милена Кирова
Емил Басат за „Заговорът на мъртвите“ от Марин Георгиев
Николай Петков за есетата на Милан Кундера
Амелия Личева за „Светлина и сянка“ от Даниел Келман
Покъртителното „Недоумение“ на Ричард Пауърс
Ане Ейкхaут за Мери Шели и раждането на Франкенщайн
„Картата на разкаянието“ от Натали Сковронек
Младен Влашки за поетическия превод на Кирил Кадийски
Нов превод на една от коронните творби на писателя
Таня Тодорова за сборника с новели „Странстващата Земя“
Лиза Боева за първата елегия от цикъла „Дуински елегии“
Николай Петков за „Колекционерът“ от Джон Фаулз