Успешно добавихте „...“ към вашата поръчка
Възходът на номер Девет
Печатно издание
ISBN
978-619-150-371-1
Цена
5.00 лв.
Купи

Безплатна доставка за България!
При поръчки над 50 лв. - подарък Еко торбичка
Поръчай по телефона
Поръчайте между 9:00 и 16:00 часа
в работни дни на телефон 0700 18028

Или оставете телефонен номер
и ние ще се свържем с вас за
приемане на поръчката.
Купи с 1 клик
Информация
Рейтинг (9)
Мнения (49)
Публикувай мнение
Печат
Мека корица
Размери
Тегло
220 гр.
Страници
272
Превод
Милена Томова
Дата на издаване
16 юни 2014

Възходът на номер Девет

Четири, Шест, Седем, Осем, Девет и Десет – не, това не са печелившите номера от лотарията, а оживелите членове на чуждоземна раса, която продължава да се сражава с подлите могадорци. Номер Четири им се изплъзна, номер Шест им избяга, номер седем се спаси от разплатата. Те искат да довършат започнатото, но за целта трябва първо да се изправят срещу нас лице в лице. Заедно ще надделеем. Заедно силата ни е непобедима. Но времето ни е преброено…

За автора

Зад псевдонима Питакъс Лор се крият двама души – вече утвърдилият се автор Джеймс Фрей и дебютиращият Джоуби Хюз. Фрей е натрупал в биографията си три бестселъра, но на българския книжен пазар се появява за пръв път едва сега с поредицата „Заветите на Лориен“, от която ви представяме трета книга – „Възходът на номер Девет”, след големия успех на предишните две: „Аз съм номер четири” и „Силата на шестимата”.

Откъс

Питакъс Лор - „Възходът на номер Девет“

Не е истина! Гледам бордовата карта в ръката си с едро напечатания номер на мястото ми и се питам дали Крейтън не го е избрал нарочно. Може и да е съвпадение, но по начина, по който се развиват събитията напоследък, нещо не вярвам много на съвпадения. Няма да се изненадам, ако се окаже, че мястото на Марина е зад мен на седми ред, а това на Елла отзад на десети. Но не, двете момичета се настаняват безмълвно до мен и трите започваме да оглеждаме внимателно качващите се пътници. Когато си преследван, трябва постоянно да си нащрек. Никой не знае кога може да се появят могадорианците.
Крейтън ще се качи последен, след като е огледал всички останали пътници и чак когато се увери, че нищо не ни застрашава на самолета.
Вдигам щората на прозореца и наблюдавам наземния екипаж, който се суети насам-натам под самолета. Очертанията на Барселона се мержелеят в далечината.
Коляното на Марина се тресе бясно до моето. Много й се събра напоследък – битката при езерото вчера срещу армия от могадорианци, смъртта на нейния сепан, намирането на сандъка й, а и това, че сега за пръв път може би от десет години насам напуска града, в който е преминало детството й.
Нервна е.
– Всичко наред ли е? – питам я.
Пред очите ми пада кичур руса коса и ме стряска. Бях забравила, че я боядисах сутринта. Това е само една от многото промени през последните четирийсет и осем часа.
– Всички изглеждат нормално – прошепва Марина с поглед върху претъпканата пътека между редовете. – В безопасност сме, поне така ми изглежда.
– Добре, но не това имах предвид.
Леко я настъпвам по крака и тя спира да тресе коляно. Хвърля ми бърза извинителна усмивка, преди да продължи да оглежда зорко един по един качващите се пътници. След няколко секунди коляното й започва отново да подскача. Аз само поклащам глава.
Жал ми е за Марина. Живяла е затворена в усамотено сиропиталище със сепан, който не е искал да я обучава. Бил е загубил реалната представа за нещата и най-вече за това защо сме тук на Земята. Правя всичко възможно да й помогна, да запълня празнините. Мога да я науча как да контролира силата си и кога да използва своите развиващи се завети. Като начало се опитвам да й покажа, че може да ми се довери.
Могадорианците ще си платят за това, което сториха. За това, че ни отнеха толкова много от онези, които обичахме, тук на Земята, както и на Лориен. Моята лична мисия е да ги унищожа до последния от тях и да се уверя, че Марина също е отмъстена. Тя току-що загуби не само своя най-добър приятел Ектор там, на езерото, но също както се случи и с мен, убиха пред очите й нейния сепан. Това е нещо, което винаги ще помним.
– Как е там долу, Шест? – Елла се привежда към мен през Марина.
Поглеждам отново през прозореца. Мъжете под самолета правят последни проверки и започват да прибират машинариите си.
– Засега всичко е наред.
Мястото ми е точно над крилото, което ме успокоява донякъде. Неведнъж се е налагало да използвам заветите си, за да измъквам пилота от критична ситуация. Веднъж, когато летяхме над южната част на Мексико, използвах телекинезата си, за да изместя самолета няколко градуса надясно само секунди преди да се разбием в билото на една планина. Миналата година спасих сто двайсет и четирима пътници при една ужасна гръмотевична буря над Канзас, като обвих самолета в непроницаем облак от студен въздух. Изстреляхме се през бурята като куршум през въздушен балон.
Когато наземният екипаж се премества на следващия самолет, проследявам погледа на Елла, която се взира в началото на пътеката. Къде ли е той? Поглеждам наново към крилото и оглеждам внимателно района за най-малкото необичайно нещо.
Навеждам се и пъхам раницата си под седалката. Всъщност тя е празна и лесно се сгъва отдолу. Крейтън ми я купи на летището. И трите трябва да изглеждаме като обикновени тийнейджърки, казва той, като гимназистки на екскурзия. Затова и в скута на Елла лежи учебник по биология.
– Шест? – Марина ме гледа въпросително. Чувам как закопчава и разкопчава предпазния си колан.
– Какво?
– Ти си летяла и преди, нали?
Марина е само една година по-голяма от мен, но със сериозния си замислен поглед и с новата си елегантна прическа с коса, която едва покрива раменете, може лесно да мине за по-голяма. Точно сега обаче тя гризе нокти и притиска колене към гърдите си като уплашено дете.
– Да – отговарям. – Не е толкова страшно. Всъщност веднъж като се отпуснеш, си е направо страхотно.
Докато седя сега в самолета, мислите ми се връщат към моя сепан, Катарина. Не че някога сме летели с нея. Веднъж, когато бях на девет, налетяхме на могадорианец на една алея в Кливлънд и едва се измъкнахме, и двете ужасени и покрити с дебел слой пепел. След този случай се преместихме в Южна Калифорния. Разнебитената ни дървена двуетажна къща беше близо до плажа, буквално в сянката на международното летище на Лос Анджелис. Стотици самолети прелитаха с рев над главите ни всеки час и винаги точно когато Катарина ме обучаваше, или през малкото свободно време, когато бях с единствената си приятелка, която имах – едно кльощаво момиче от съседната къща, на име Ашли.
Живях под тези самолети в продължение на седем месеца. Те бяха будилникът ми сутрин и ревяха буквално в ушите ми при изгрев слънце. Нощем бяха зловещи призраци, които ме караха да стоя будна, готова да скоча от леглото и да се метна за секунди в колата. И тъй като Катарина не ми даваше да се отдалечавам много от къщата, следобедите ми също минаваха под грохота на самолетите.
През един от тези следобеди, когато вибрациите от един такъв огромен самолет разлюляха лимонадата в пластмасовите ни чаши, Ашли каза:
Следващия месец ще ходим с мама при дядо и баба. Нямам търпение да отидем! Ти някога летяла ли си със самолет?
Ашли обичаше да разказва къде е ходила и какво е правила с родителите си. Знаеше, че двете с Катарина не напускахме често къщата, и обичаше да се перчи.
– Не точно – отвърнах.
– Какво искаш да кажеш с това „не точно“? Или си летяла, или не. Кажи си, че не си.
Помня как лицето ми пламна от смущение. Предизвикателството й ме жегна дълбоко.
– Ами не, не съм – промълвих най-накрая.
Искаше ми се да й кажа, че съм била на нещо много по-голямо, нещо много по-внушително от някакъв малък самолет. Исках тя да разбере, че съм дошла на Земята с кораб от друга планета, наречена Лориен, и че с него сме изминали повече от сто милиона мили. Но не го направих, защото знаех, че Лориен трябва да остане в тайна.
Ашли ми се изсмя. Без да се сбогува, тя си тръгна да посрещне баща си от работа.
– Защо никога не сме пътували със самолет? – попитах вечерта Катарина, докато тя надничаше зад щорите на прозореца в стаята ми.
– Шест – каза тя и после се поправи. – Искам да кажа, Вероника. За нас е твърде опасно да пътуваме със самолет. Там ще сме като в капан. Нали знаеш какво ще стане, когато на хиляди метри над земята разберем, че могадорианците са ни проследили до самолета?
Много добре знаех какво щеше да стане. Можех да си представя хаоса, писъците на другите пътници, които залягат под седалките, когато по пътеката нахлуят неколцина огромни извънземни войници с мечове. Но това не можеше да ме накара да престана да искам нещо толкова нормално, толкова човешко, като това да прелетя със самолет от един град до друг. Бях прекарала цялото си време на Земята, без да мога да върша нещата, които другите деца на моята възраст приемаха просто за даденост. Ние дори не се задържахме на едно място достатъчно дълго, за да се запозная с други деца. Ашли беше първото дете, което Катарина изобщо допусна до дома ни. Понякога, както беше в Калифорния например, дори не ходех и на училище, ако Катарина преценеше, че така е по-безопасно.
Разбира се, бях наясно защо се налага всичко това. Обикновено не ми пукаше много. Но Катарина усети, че надутите стойки на Ашли ме бяха наранили дълбоко. През следващите няколко дена мълчанието ми вероятно я размекна, защото за моя изненада тя купи два двупосочни билета до Денвър. Нямаше значение докъде щяхме да летим – тя знаеше, че искам просто да го изживея.
Нямах търпение да се похваля на Ашли.
В деня на полета обаче, докато стояхме пред летището, Катарина започна да се колебае. Изглеждаше притеснена. Прекара пръсти през късата си черна коса. Беше я боядисала предишната вечер, точно преди да си направи нова лична карта. Край нас по тротоара мина семейство с три деца, влачейки тежките си куфари, а вляво от мен една разплакана майка се сбогуваше с двете си дъщери. Исках само да бъда като тях, да съм част от тази обикновена сцена. Катарина оглеждаше хората около нас, докато аз се въртях нетърпеливо до нея.
– Не – каза накрая. – Няма да ходим никъде. Съжалявам, Вероника, не си струва.
Мълчахме през целия път на връщане, оставихме ревящите двигатели на самолетите над главите ни да говорят вместо нас. Когато стигнахме нашата улица и излязохме от колата, видях Ашли да седи на стъпалата пред къщата ми. Тя ме изгледа, докато вървяхме към къщи, и аз я видях как изрича безмълвно думата лъжкиня. Унижението беше твърде голямо, за да го понеса.
Всъщност аз си бях наистина лъжкиня. Каква ирония! Откакто бях дошла на Земята, само това правех, лъжех. Лъжех за името си, откъде съм, къде е баща ми, за това защо не мога да остана да спя в къщата на някое друго момиче – всичко, което знаех, беше да лъжа и това бе причината да съм жива.
А Ашли ме нарече лъжкиня точно когато за пръв път казвах истината, и това направо ме вбеси. Втурнах се към стаята си, затръшнах вратата и ударих с все сила стената.
За мое учудване юмрукът ми мина през нея.
Катарина нахлу с трясък през вратата, готова за атака, с кухненския нож в ръка. Чувайки шума, бе решила, че това са могадорианци. Когато съзря какво съм направила със стената, й стана ясно, че нещо в мен се е променило. Тя отпусна ножа и се усмихна.
– Днес не беше денят, в който да се качиш на самолет, но пък е денят, в който ще започне твоето обучение.
И сега, седем години по-късно, когато седя в този самолет с Марина и Елла, в ушите ми звучи гласът на Катарина. „Там ще сме като в капан.“ Но вече съм готова за онова, което ме очаква, и то по начин, по който Катарина и аз тогава не бяхме.
Оттогава бях пътувала десетки пъти и всичко е било наред. Но днес за пръв път го правя, без да се промъквам на борда с помощта на завета ми, който ме прави невидима. Знам, че сега съм много по-силна. И ставам все по-силна с всеки изминал ден. Ако сега се случеше към мен да се втурнат от предната част на самолета банда могадориански войници, този път няма да се изправят срещу едно покорно момиче. Известно ми е на какво съм способна – сега съм войник, воин. Аз съм някой, от когото трябва се страхуват, а не да наранят.
Марина отпуска колене и се изправя, като издиша продължително. Прошепва едва чуто:
– Страх ме е. Иска ми се вече да сме във въздуха.
– Ще се оправиш казвам й тихо.
Тя се усмихва и аз й връщам усмивката. Вчера на бойното поле Марина се показа като силен съюзник с удивителни завети. Тя може да диша под вода, да вижда в тъмното, да лекува болните и ранените. Както всички гардове, и тя притежава телекинеза. И понеже двете сме много близки като номера – аз съм номер Шест, а тя е номер Седем, – връзката ни е специална. Когато заклинанието все още беше в сила и трябваше да ни убиват поред, могадорианците би трябвало да убият първо мен, за да стигнат до нея. Но те никога нямаше да успеят да го направят.
Елла седи безмълвна от другата страна на Марина. Все още очакваме Крейтън и тя разтваря учебника по биология, който лежи в скута й, и се взира в страниците. При целия фарс, който разиграваме, не е нужна чак такава концентрация и когато се навеждам към нея, за да й го кажа, виждам, че тя изобщо не чете. Опитва се да обърне страницата с телекинезата си, но не се получава.
Елла е това, което Крейтън нарича Аетернус – някой, който е роден със способността да променя възрастта си. Но все още е твърде млада и нейните завети още не са се развили. Няма търпение и иска това да се случи още сега, но то ще стане, когато му дойде времето.
Елла е дошла на земята с друг кораб, за който си нямах и идея, че съществува, докато Джон Смит – номер Четири, не ми каза, че го е видял във виденията си. Била е още бебе, което означава, че сега трябва да е почти на дванайсет. Крейтън твърди, че той е неофициално нейният сепан, защото не е имало време да го назначат за такъв. Той, както и останалите сепани, има задължението да помага на Елла да развие своите завети. Каза ни още, че на борда на кораба е имало малко стадо химери, животни от Лориен, които могат да променятформата си и да участват в битките редом с нас.
Радвам се, че тя е тук. След като умряха номер Едно, Две и Три, останахме само шестима. С Елла ставаме седем. Седем носи късмет, ако вярвате в тези неща. Аз не. Вярвам само в силата.
Най-после виждам Крейтън да се промъква по пътеката с черно куфарче в ръка. Носи тъмни очила и кафяв костюм, който изглежда твърде голям за него. Под решителната му брадичка се мъдри синя папийонка. Предполага се, че той е нашият учител.
– Здравейте, момичета. – Той се спира до нас.
– Здравейте, господин Колинс – отговаря Елла.
– Самолетът е пълен – намесва се Марина.
Това е код, който няма да направи впечатление на никого от самолета. За да му покажа, че всичко долу на земята изглежда нормално, аз казвам:
– Ще се опитам да поспя.
Той кимва и заема мястото си точно зад Елла. Привежда се между нея и Марина и казва:
– Ако обичате, използвайте разумно времето си на самолета. Учете.
Това означава: продължавайте да сте нащрек.
Когато за пръв път видях Крейтън, не знаех какво да мисля за него. Той е мрачен и сприхав, но, изглежда, има голямо сърце и познанията му за света и текущите събития са невероятни. Официално или не, той приема ролята си на сепан напълно сериозно. Казва, че би дал живота си за всяка една от нас. Би направил всичко, за да разгромим могадорианците, всичко, за да бъдем отмъстени. Вярвам му безусловно.
Този полет за Индия обаче хич не ми се нрави. Исках да се върна в Щатите колкото е възможно по-скоро, да бъда отново при Джон и Сам. Но вчера, когато стояхме отгоре на бента и гледахме сечта в езерото, Крейтън ни каза, че Сетракус Ра, могъщият могадориански водач, скоро ще бъде на Земята, ако не е вече тук. Пристигането му е знак, че могадорианците са разбрали, че сме заплаха и трябва да очакваме да засилят действията си, за да ни убият. Сетракус е повече или по-малко непобедим. Само Питакъс Лор, най-могъщият от всички лориенски старейшини, би могъл да го разгроми. Бяхме ужасени. Ако беше наистина непобедим, какво щяхме да правим всички ние? Когато Марина му зададе този въпрос и го попита колко от нас биха имали шанса да го победят, Крейтън ни поднесе още по-шокиращи новини, познанията, които са поверени на всички сепани. За един от гардовете – един от нас – се предполагаше, че има способностите на Питакъс. Един от нас трябваше да порасне и да стане силен колкото е бил той, за да може да победи Сетракус. Можехме само да се надяваме, че това не е бил Едно, Две или Три, че това е някой от тези, които все още са живи. Ако е така, имахме шанс.

Питакъс Лор - „Възходът на номер Девет“

Не е истина! Гледам бордовата карта в ръката си с едро напечатания номер на мястото ми и се питам дали Крейтън не го е избрал нарочно. Може и да е съвпадение, но по начина, по който се развиват събитията напоследък, нещо не вярвам много на съвпадения. Няма да се изненадам, ако се окаже, че мястото на Марина е зад мен на седми ред, а това на Елла отзад на десети. Но не, двете момичета се настаняват безмълвно до мен и трите започваме да оглеждаме внимателно качващите се пътници. Когато си преследван, трябва постоянно да си нащрек. Никой не знае кога може да се появят могадорианците.
Крейтън ще се качи последен, след като е огледал всички останали пътници и чак когато се увери, че нищо не ни застрашава на самолета.
Вдигам щората на прозореца и наблюдавам наземния екипаж, който се суети насам-натам под самолета. Очертанията на Барселона се мержелеят в далечината.
Коляното на Марина се тресе бясно до моето. Много й се събра напоследък – битката при езерото вчера срещу армия от могадорианци, смъртта на нейния сепан, намирането на сандъка й, а и това, че сега за пръв път може би от десет години насам напуска града, в който е преминало детството й.
Нервна е.
– Всичко наред ли е? – питам я.
Пред очите ми пада кичур руса коса и ме стряска. Бях забравила, че я боядисах сутринта. Това е само една от многото промени през последните четирийсет и осем часа.
– Всички изглеждат нормално – прошепва Марина с поглед върху претъпканата пътека между редовете. – В безопасност сме, поне така ми изглежда.
– Добре, но не това имах предвид.
Леко я настъпвам по крака и тя спира да тресе коляно. Хвърля ми бърза извинителна усмивка, преди да продължи да оглежда зорко един по един качващите се пътници. След няколко секунди коляното й започва отново да подскача. Аз само поклащам глава.
Жал ми е за Марина. Живяла е затворена в усамотено сиропиталище със сепан, който не е искал да я обучава. Бил е загубил реалната представа за нещата и най-вече за това защо сме тук на Земята. Правя всичко възможно да й помогна, да запълня празнините. Мога да я науча как да контролира силата си и кога да използва своите развиващи се завети. Като начало се опитвам да й покажа, че може да ми се довери.
Могадорианците ще си платят за това, което сториха. За това, че ни отнеха толкова много от онези, които обичахме, тук на Земята, както и на Лориен. Моята лична мисия е да ги унищожа до последния от тях и да се уверя, че Марина също е отмъстена. Тя току-що загуби не само своя най-добър приятел Ектор там, на езерото, но също както се случи и с мен, убиха пред очите й нейния сепан. Това е нещо, което винаги ще помним.
– Как е там долу, Шест? – Елла се привежда към мен през Марина.
Поглеждам отново през прозореца. Мъжете под самолета правят последни проверки и започват да прибират машинариите си.
– Засега всичко е наред.
Мястото ми е точно над крилото, което ме успокоява донякъде. Неведнъж се е налагало да използвам заветите си, за да измъквам пилота от критична ситуация. Веднъж, когато летяхме над южната част на Мексико, използвах телекинезата си, за да изместя самолета няколко градуса надясно само секунди преди да се разбием в билото на една планина. Миналата година спасих сто двайсет и четирима пътници при една ужасна гръмотевична буря над Канзас, като обвих самолета в непроницаем облак от студен въздух. Изстреляхме се през бурята като куршум през въздушен балон.
Когато наземният екипаж се премества на следващия самолет, проследявам погледа на Елла, която се взира в началото на пътеката. Къде ли е той? Поглеждам наново към крилото и оглеждам внимателно района за най-малкото необичайно нещо.
Навеждам се и пъхам раницата си под седалката. Всъщност тя е празна и лесно се сгъва отдолу. Крейтън ми я купи на летището. И трите трябва да изглеждаме като обикновени тийнейджърки, казва той, като гимназистки на екскурзия. Затова и в скута на Елла лежи учебник по биология.
– Шест? – Марина ме гледа въпросително. Чувам как закопчава и разкопчава предпазния си колан.
– Какво?
– Ти си летяла и преди, нали?
Марина е само една година по-голяма от мен, но със сериозния си замислен поглед и с новата си елегантна прическа с коса, която едва покрива раменете, може лесно да мине за по-голяма. Точно сега обаче тя гризе нокти и притиска колене към гърдите си като уплашено дете.
– Да – отговарям. – Не е толкова страшно. Всъщност веднъж като се отпуснеш, си е направо страхотно.
Докато седя сега в самолета, мислите ми се връщат към моя сепан, Катарина. Не че някога сме летели с нея. Веднъж, когато бях на девет, налетяхме на могадорианец на една алея в Кливлънд и едва се измъкнахме, и двете ужасени и покрити с дебел слой пепел. След този случай се преместихме в Южна Калифорния. Разнебитената ни дървена двуетажна къща беше близо до плажа, буквално в сянката на международното летище на Лос Анджелис. Стотици самолети прелитаха с рев над главите ни всеки час и винаги точно когато Катарина ме обучаваше, или през малкото свободно време, когато бях с единствената си приятелка, която имах – едно кльощаво момиче от съседната къща, на име Ашли.
Живях под тези самолети в продължение на седем месеца. Те бяха будилникът ми сутрин и ревяха буквално в ушите ми при изгрев слънце. Нощем бяха зловещи призраци, които ме караха да стоя будна, готова да скоча от леглото и да се метна за секунди в колата. И тъй като Катарина не ми даваше да се отдалечавам много от къщата, следобедите ми също минаваха под грохота на самолетите.
През един от тези следобеди, когато вибрациите от един такъв огромен самолет разлюляха лимонадата в пластмасовите ни чаши, Ашли каза:
Следващия месец ще ходим с мама при дядо и баба. Нямам търпение да отидем! Ти някога летяла ли си със самолет?
Ашли обичаше да разказва къде е ходила и какво е правила с родителите си. Знаеше, че двете с Катарина не напускахме често къщата, и обичаше да се перчи.
– Не точно – отвърнах.
– Какво искаш да кажеш с това „не точно“? Или си летяла, или не. Кажи си, че не си.
Помня как лицето ми пламна от смущение. Предизвикателството й ме жегна дълбоко.
– Ами не, не съм – промълвих най-накрая.
Искаше ми се да й кажа, че съм била на нещо много по-голямо, нещо много по-внушително от някакъв малък самолет. Исках тя да разбере, че съм дошла на Земята с кораб от друга планета, наречена Лориен, и че с него сме изминали повече от сто милиона мили. Но не го направих, защото знаех, че Лориен трябва да остане в тайна.
Ашли ми се изсмя. Без да се сбогува, тя си тръгна да посрещне баща си от работа.
– Защо никога не сме пътували със самолет? – попитах вечерта Катарина, докато тя надничаше зад щорите на прозореца в стаята ми.
– Шест – каза тя и после се поправи. – Искам да кажа, Вероника. За нас е твърде опасно да пътуваме със самолет. Там ще сме като в капан. Нали знаеш какво ще стане, когато на хиляди метри над земята разберем, че могадорианците са ни проследили до самолета?
Много добре знаех какво щеше да стане. Можех да си представя хаоса, писъците на другите пътници, които залягат под седалките, когато по пътеката нахлуят неколцина огромни извънземни войници с мечове. Но това не можеше да ме накара да престана да искам нещо толкова нормално, толкова човешко, като това да прелетя със самолет от един град до друг. Бях прекарала цялото си време на Земята, без да мога да върша нещата, които другите деца на моята възраст приемаха просто за даденост. Ние дори не се задържахме на едно място достатъчно дълго, за да се запозная с други деца. Ашли беше първото дете, което Катарина изобщо допусна до дома ни. Понякога, както беше в Калифорния например, дори не ходех и на училище, ако Катарина преценеше, че така е по-безопасно.
Разбира се, бях наясно защо се налага всичко това. Обикновено не ми пукаше много. Но Катарина усети, че надутите стойки на Ашли ме бяха наранили дълбоко. През следващите няколко дена мълчанието ми вероятно я размекна, защото за моя изненада тя купи два двупосочни билета до Денвър. Нямаше значение докъде щяхме да летим – тя знаеше, че искам просто да го изживея.
Нямах търпение да се похваля на Ашли.
В деня на полета обаче, докато стояхме пред летището, Катарина започна да се колебае. Изглеждаше притеснена. Прекара пръсти през късата си черна коса. Беше я боядисала предишната вечер, точно преди да си направи нова лична карта. Край нас по тротоара мина семейство с три деца, влачейки тежките си куфари, а вляво от мен една разплакана майка се сбогуваше с двете си дъщери. Исках само да бъда като тях, да съм част от тази обикновена сцена. Катарина оглеждаше хората около нас, докато аз се въртях нетърпеливо до нея.
– Не – каза накрая. – Няма да ходим никъде. Съжалявам, Вероника, не си струва.
Мълчахме през целия път на връщане, оставихме ревящите двигатели на самолетите над главите ни да говорят вместо нас. Когато стигнахме нашата улица и излязохме от колата, видях Ашли да седи на стъпалата пред къщата ми. Тя ме изгледа, докато вървяхме към къщи, и аз я видях как изрича безмълвно думата лъжкиня. Унижението беше твърде голямо, за да го понеса.
Всъщност аз си бях наистина лъжкиня. Каква ирония! Откакто бях дошла на Земята, само това правех, лъжех. Лъжех за името си, откъде съм, къде е баща ми, за това защо не мога да остана да спя в къщата на някое друго момиче – всичко, което знаех, беше да лъжа и това бе причината да съм жива.
А Ашли ме нарече лъжкиня точно когато за пръв път казвах истината, и това направо ме вбеси. Втурнах се към стаята си, затръшнах вратата и ударих с все сила стената.
За мое учудване юмрукът ми мина през нея.
Катарина нахлу с трясък през вратата, готова за атака, с кухненския нож в ръка. Чувайки шума, бе решила, че това са могадорианци. Когато съзря какво съм направила със стената, й стана ясно, че нещо в мен се е променило. Тя отпусна ножа и се усмихна.
– Днес не беше денят, в който да се качиш на самолет, но пък е денят, в който ще започне твоето обучение.
И сега, седем години по-късно, когато седя в този самолет с Марина и Елла, в ушите ми звучи гласът на Катарина. „Там ще сме като в капан.“ Но вече съм готова за онова, което ме очаква, и то по начин, по който Катарина и аз тогава не бяхме.
Оттогава бях пътувала десетки пъти и всичко е било наред. Но днес за пръв път го правя, без да се промъквам на борда с помощта на завета ми, който ме прави невидима. Знам, че сега съм много по-силна. И ставам все по-силна с всеки изминал ден. Ако сега се случеше към мен да се втурнат от предната част на самолета банда могадориански войници, този път няма да се изправят срещу едно покорно момиче. Известно ми е на какво съм способна – сега съм войник, воин. Аз съм някой, от когото трябва се страхуват, а не да наранят.
Марина отпуска колене и се изправя, като издиша продължително. Прошепва едва чуто:
– Страх ме е. Иска ми се вече да сме във въздуха.
– Ще се оправиш казвам й тихо.
Тя се усмихва и аз й връщам усмивката. Вчера на бойното поле Марина се показа като силен съюзник с удивителни завети. Тя може да диша под вода, да вижда в тъмното, да лекува болните и ранените. Както всички гардове, и тя притежава телекинеза. И понеже двете сме много близки като номера – аз съм номер Шест, а тя е номер Седем, – връзката ни е специална. Когато заклинанието все още беше в сила и трябваше да ни убиват поред, могадорианците би трябвало да убият първо мен, за да стигнат до нея. Но те никога нямаше да успеят да го направят.
Елла седи безмълвна от другата страна на Марина. Все още очакваме Крейтън и тя разтваря учебника по биология, който лежи в скута й, и се взира в страниците. При целия фарс, който разиграваме, не е нужна чак такава концентрация и когато се навеждам към нея, за да й го кажа, виждам, че тя изобщо не чете. Опитва се да обърне страницата с телекинезата си, но не се получава.
Елла е това, което Крейтън нарича Аетернус – някой, който е роден със способността да променя възрастта си. Но все още е твърде млада и нейните завети още не са се развили. Няма търпение и иска това да се случи още сега, но то ще стане, когато му дойде времето.
Елла е дошла на земята с друг кораб, за който си нямах и идея, че съществува, докато Джон Смит – номер Четири, не ми каза, че го е видял във виденията си. Била е още бебе, което означава, че сега трябва да е почти на дванайсет. Крейтън твърди, че той е неофициално нейният сепан, защото не е имало време да го назначат за такъв. Той, както и останалите сепани, има задължението да помага на Елла да развие своите завети. Каза ни още, че на борда на кораба е имало малко стадо химери, животни от Лориен, които могат да променятформата си и да участват в битките редом с нас.
Радвам се, че тя е тук. След като умряха номер Едно, Две и Три, останахме само шестима. С Елла ставаме седем. Седем носи късмет, ако вярвате в тези неща. Аз не. Вярвам само в силата.
Най-после виждам Крейтън да се промъква по пътеката с черно куфарче в ръка. Носи тъмни очила и кафяв костюм, който изглежда твърде голям за него. Под решителната му брадичка се мъдри синя папийонка. Предполага се, че той е нашият учител.
– Здравейте, момичета. – Той се спира до нас.
– Здравейте, господин Колинс – отговаря Елла.
– Самолетът е пълен – намесва се Марина.
Това е код, който няма да направи впечатление на никого от самолета. За да му покажа, че всичко долу на земята изглежда нормално, аз казвам:
– Ще се опитам да поспя.
Той кимва и заема мястото си точно зад Елла. Привежда се между нея и Марина и казва:
– Ако обичате, използвайте разумно времето си на самолета. Учете.
Това означава: продължавайте да сте нащрек.
Когато за пръв път видях Крейтън, не знаех какво да мисля за него. Той е мрачен и сприхав, но, изглежда, има голямо сърце и познанията му за света и текущите събития са невероятни. Официално или не, той приема ролята си на сепан напълно сериозно. Казва, че би дал живота си за всяка една от нас. Би направил всичко, за да разгромим могадорианците, всичко, за да бъдем отмъстени. Вярвам му безусловно.
Този полет за Индия обаче хич не ми се нрави. Исках да се върна в Щатите колкото е възможно по-скоро, да бъда отново при Джон и Сам. Но вчера, когато стояхме отгоре на бента и гледахме сечта в езерото, Крейтън ни каза, че Сетракус Ра, могъщият могадориански водач, скоро ще бъде на Земята, ако не е вече тук. Пристигането му е знак, че могадорианците са разбрали, че сме заплаха и трябва да очакваме да засилят действията си, за да ни убият. Сетракус е повече или по-малко непобедим. Само Питакъс Лор, най-могъщият от всички лориенски старейшини, би могъл да го разгроми. Бяхме ужасени. Ако беше наистина непобедим, какво щяхме да правим всички ние? Когато Марина му зададе този въпрос и го попита колко от нас биха имали шанса да го победят, Крейтън ни поднесе още по-шокиращи новини, познанията, които са поверени на всички сепани. За един от гардовете – един от нас – се предполагаше, че има способностите на Питакъс. Един от нас трябваше да порасне и да стане силен колкото е бил той, за да може да победи Сетракус. Можехме само да се надяваме, че това не е бил Едно, Две или Три, че това е някой от тези, които все още са живи. Ако е така, имахме шанс.

Сподели в:
Публикувай мнение за книгата
Мнения на читатели
С това протакване на нещата около тази поредица, Колибри, само показвате, че сте на светлинни години от другите издателства! Редно е да ни кажете дали окончателно сте се отказали от поредицата, или не, защото, както виждате, тя има доста фенове!

Оценка: +6

Невероятна поредица просто!!!Ама няма ли да издадете следващите части най-сетне?От 2014та юни месец вече станаха две години и не е излизало нищо.А в САЩ през август 2014та излзе последният 6ти том!!!

Оценка: +4

Поредицата "Заветите на Лориен" е невероятна!!!!!! Искам само да знам кога ще преведете 4-тата книга и изобщо мислите ли да я превеждате?????????

Оценка: +4

Аз също бих се включил с молба за превод и издаване на следващите книги от поредицата. Преди време четях книги веднага след като бъдат издадени при нас, но след като бях разочарован от няколко издателства, които преждевременно прекратяваха поредиците си, реших да купувам книгите и да ги трупам, докато не събера цялата поредица и тогава да й се насладя наведнъж. Така че все още не бих се нарекъл фен, тъй като си купих трите книги и трепна в очакване на останалите.

Оценка: +6

Моля ви, преведете и четвъртата книга от поредицата. Дали ще има и в бъдещ план книги в електронен варянт. Доста по-удобно ще е за доста читатели както и по-евтино, поради липсата на печат :)

Оценка: +8

Моля ви, преведете и четвъртата книга от поредицата. Има читатели и то не малко. Интересът е голям.

Оценка: +11

Мило издателство Колибри! Преди години вие започнахте издаването на поредица книги "Заветите на Лориен". С годините забавяте издаването им. "Падането на Пет" е завръзката в историята. В тази книга се наблюдава голям обрат на събитията. Номер Пет предава останалите гардове и заради него Номер Осем умира. Появява се бащата на Сам, който с помощта на могадорианец, притежаващ сили на гард, помагат на останалите. Номер Десет не била избрана за Гард. Сестракус Ра от това, което разбирам в "Отмъщението на Седем" (което дочитам на английски) е бил лориенец и старейшина. Номер Десет му е внучка. Ето и малка част от историята, която споделям като коментар. Това повдига интереса. Не съм искала да звуча грубо или да ви засегна. С години проявяваме разбиране към вас, но нека това разбиране бъде взаимно. Има решение на всеки проблем.

Оценка: +10

Здравейте, имате ли някаква представа кога ще евентуално Падането на Пет ще бъде издадена. Вече я прочетох на английски, но очаквам все пак да я добавя към колекцията си. Книгата е наистина много интересна, даже сега изтеглих и Отмъщението на Седем и Съдбата на Десет. Моля ви да ги издадете! Книгите имат много фенове и са страшно интересни! Даже можем да я преведем за вас, ако имате подобни затруднения. Много ми се иска да видя книгите на хартиено издание :) Благодаря ви все пак, че издавате най-яката поредица книги <3

Оценка: +8

Здравейте, приятели! Днес си направих труда да проуча колко струва превода на книгата. За сега най-добрата оферта е около 4800 (четири хиляди и осемстотин) лева. Варианта е да се организираме и да си я преведем, като си разделим разхода. Това от своя страна е много не рентабилно, защото няма да се съберем толков хора. Другият проблем е, че не знам до колко това е законно, след като вече има издателство което има правата да издава поредицата.

Оценка: +6

ах..ах.. няма превод на останалите книги :( Много разочароващо... и как да си купя друга книга от Вас сега? Като не се знае ще го има ли продължението :(

Оценка: +6

Пристрастих се към поредицата мигновенно !!! Тъкмо завърших втората книга и понечих да поръчам третата. По случайност преглеждам коментарите в очакване,че ще видя подобни на моето мнение за двата романа,но като разбрах ,че поредицата няма да стигне до никъде помръкнах. Въпросът ми е конкретен и много прост ! Направихте ли си сметка дали ще превеждате следващите книги било то в електронен формат или хартиен????? Не мисля ,че въпросът е сложен и съм сигурен ,че върнува и десетки други !!!!! Ако отговорът ви е отрицателен или безмислен ,като" Още обмисляме вариянти "и подобни недомлъвки ,моля ви от дъното на душата си : Не секвайте желанието ни да изживеем едно невероятно приключение заедно с любимите ни герои и продайте книгата на друго издателство . Ако не сте кото всички останали институции в българия и държите на читателите си - ще продадете книгата на някой ,който ще ни позволи да и се насладим!!!!!!

Оценка: -1 +12

Здравейте!Поредицата наистина е много интересна и увлекателна.Силно се надявам,че ще бъдат издадени на български език и другите книги.

Оценка: +4

Здравейте, Наскоро си купих поредицата (3те книги)...сега като прочетох в коментарите, че превод на новите няма да има съм леко разочарован :( Явно ще трябва да се пробваме да ги четем на английски език...

Оценка: +7

Книгата е невероятна ,наистина уникална книга и поредица , но защо няма да превеждате 4-та книга и какво от това, че има малко почитатели

Оценка: +4

Здравейте, приятели, благодарим ви за добронамерения съвет, вече обсъждаме този вариант. Добра седмица!

Оценка: -6 +6

Аз чета, много добра идея. Само трябва да я преведат и да я продават електронно и да не дават пари за хартия. Само превод ще трябва и хем пари ще получават и хем няма нужда да хабите пари. Това е само плус за Colibri.

Оценка: +6

Който корекция :)

Оценка: +1

Можете поне да я пуснете в електронен вариан ePub и които желае да си е закупи сваля си книгата и готово. Така няма нужда да я издавате на хартия. Нужен е само превод.

Оценка: +6

Може ли да ми кажете горе долу след колко време ще преведете и 4-тата книга - Падането на пет

Оценка: +4

Много добра поредица силно се надявам да преведете и другите книги.

Оценка: +5

Много харесвам поредицата и искрено съжалявам, че не се предвижда продължение на превода. Жалко за всички, които с нетърпение чакаха за да прочетат развръзката на историята...

Оценка: +4

https://www.facebook.com/pages/Заветите-на-Лориен/1078522905498225?notif_t=page_new_likes

Оценка: +2

Благодаря изключително много за отговора! :)

Оценка: -1 +1

Здравейте, за съжаление поредицата има твърде тесен кръг почитатели у нас (което е комплимент за тях, разбира се!), поне на този етап. Слабият интерес засега не ни позволява да продължим с издаването на следващите заглавия.

Оценка: -7 +2

Как определяте коя книга да преведете? В зависимост от тиража ли? И защо не преведете и останалите, вижда се, че фенове има!? Разбрахме, че не планирате превод, но защо? Моля от уважение към читателите да отговорите конкретно на въпросите, а не просто, че за момента книга няма да има, това го разбрахме. :) Поздрави!

Оценка: +2

Здравейте, честит празник! Засега не се задава нова книга от тази поредица, съжаляваме. Бихме били благодарни, ако я препоръчвате на приятели, колеги, познати. Нека повече ваши връстници и почитатели на този жанр я открият за себе си.

Оценка: -9 +1

Ако не искате да ни кажете, поне приблизително, за кога е планирана следващата, то поне не кажете защо се бави толкова превода, досега не съм срещал такова забавяне

Оценка: +3

zdraveyte, az imam knigata na angliiski, koito iskam moga da mu q izpratq georgi.ganchev81@gmail.com

Оценка: +1

Засега не се задава нова книга от тази поредица, съжаляваме.

Оценка: -7 +1

Вече е 2015. Kакво стана с превеждането на четвъртата книга?

Оценка: +3

Здравейте, не, до края на годината вероятно не. Благодарим Ви, че сте наш читател!

Оценка: -4 +2

искам да знам дали тази година ще се преведе четвъртата книга от поредицата аз съм номер 4,много ще съм ви благодарна ако ми отговорите

Оценка: +3

Здравейте, другата поредица не е планирана засега. За превода на четвъртата ще Ви информираме допълнително. Поздрави!

Оценка: -7 +7

Към края на третата книга съм и имам само два въпроса: започнали ли сте превода на четвъртата? И както попита г.н. П. Петров ще превеждате ли и другата пордица The Lost Files??

Оценка: +9

Книгата е страхотна, действието се развива много по-бързо от предходните две книги. Намират се тук там правописни грешки, но това няма да го коментирам. Поздравления за корицата - по-добра е от оригиналната. С нетърпение очаквам превода на 4-тата книга. След няколко дена излиза последната книга от поредицата, но за нея не се надявам следващите няколко години. Имам един въпрос към издателството: Планувате ли нещо за другите книги от серията: The Lost Files: Supplemental Books

Оценка: +16

Вчера вечерта я започнах и мога да кажа, че действието се развива бурно още в първите 50 страници. Не зная дали, Джон, е по-зрял от преди, но определено е по-твърд в решенията си (поне засега). Девет е страхотен, много свежо ново попълнение. Чакам с нетърпение и появата на Осем, когото мислят за Бог. От това което прочетох, тази книга дава заявка, да е дори по-добра от предишните, така че тичайте към книжарницата. Сега отивам да чета, че няма да се дочете сама.

Оценка: +18

Най-после. Благодаря на Colibri, а ся отивам да чета.

Оценка: +16

Действието се раздвижи. Става все по-интересно, а и се развиха и останалите персонажи. Джон, вече не се държи като разлигавен тийнеиджър, много по-зрял е от първите две книги.

Оценка: +18

Не стига, че я чакахме талкова дълго, а и е препълнена с граматични грешки. Нaистина ли е толкова трудна употребата на 'кой' и 'кого' ?! Поне този път не сте се изложили с корицата. P.S. Дано не изтриете коментара със заслужена критика, както обикновено.

Оценка: -10 +13

И трите книги са великолепни, дано да не чакаме следващата книга толкова дълго, като предишната.

Оценка: +24

Най - накрая си я купих и е страхотна. Корицата също много ми допада. Дано скоро излезе и 4 - тата. :)

Оценка: +22

Чакаме с нетърпение да преведете 4-тата книга. Има пазар, има читатели - моля недейте да бавите превода и пускането на пазара на четвъртата книга от поредицата.

Оценка: -1 +23

Поредицата е невероятна, с нетърпение очаквам следващата книга.

Оценка: +22

Книгата наистина беше страхотна, но като се има предвид колко време ви отне да преведете книга от 270 страници май да не очаквам следващата скоро.

Оценка: +26

Нямам търпение да излезе. Със сигурност ще бъде интересна. Благодаря за превода. Надявам се да не чакаме толкова много за четвъртата.

Оценка: +27

Ееее, най-накрая. Благодаря много за превода. Сега, ако преведете и четвъртата, ще е супер.

Оценка: +29

нищо, че съм я прочел вече на английски - ще си я купя ! побързайте с преводите! скоро излиза 5тата книга, а 4тата даже не е и запланувана сигурно за превод

Оценка: +29

най-сетне

Оценка: +27

(party)

Оценка: +25

Печатно издание
Печатно издание
ISBN
978-619-150-371-1
Купи
Цена
5.00 лв.

Безплатна доставка за България!
При поръчки над 50 лв. - подарък Еко торбичка
Отстъпка
Доставка
Издателство "Колибри"
1990-2016 © Всички права запазени